Sự hình thànhNgôn ngữ

Phụ âm phát thành âm thanh

Trong tiếng Nga có từ mà có hình vị gốc gần kết hợp một số phụ âm. Trong trường hợp này, một cuộc nói chuyện bằng miệng là một trong những lá thư rơi, không được phát âm. Ví dụ, được biết đến (âm thanh "t"), ngang hàng (âm thanh "t"), vui vẻ (âm thanh "t"), trái tim (âm thanh "d"), vv

Nhà ngôn ngữ học cho rằng âm thanh của "t" là một nhà vô địch tuyệt đối trong phát thành âm thanh của nó. Nói cách với bức thư này, mà không nghe thấy cuộc nói chuyện, một rất nhiều, và hầu hết trong số họ có thể được kiểm tra.

phụ âm phát thành âm thanh, người bị mất trong các kết hợp nhất định các giá trị âm thanh trong tiếng Nga là phổ biến, mặc dù thuật ngữ này là có điều kiện. Bất kỳ ngôn ngữ học nói rằng các chữ cái không được phát âm là ở tất cả, và các âm thanh này không xảy ra.

Ngoài chữ "T" có phụ âm phát thành âm thanh khác: đó là "d" âm thanh "trong", "l".

Đánh vần tiếng Nga, có tính đến đặc điểm cụ thể của họ, xác định các quy tắc chính tả của âm thanh, dựa trên các hành động của nguyên tắc hình thái.

Nhưng làm thế nào để viết đúng một từ, mà không nghe một trong những âm thanh, người ta không biết liệu anh ấy là hoặc không gì cả?

Nga ngữ pháp ngụ ý một quy tắc chỉ định chính tả của phụ âm.

Để tìm hiểu xem phụ âm phát thành âm thanh được viết trong thư mục gốc, bạn cần phải thay đổi từ hoặc đón anh cùng nguồn gốc, nhưng để kiểm tra thư xuất hiện trước một nguyên âm.

Ví dụ, người đưa tin - hàng xóm tin tức - ngã tư còi - còi, huýt sáo, hội chợ - vinh danh, tức giận - giận dữ, vv

Như bạn có thể thấy, trước một nguyên âm, phụ âm này phát thành âm thanh trong thư mục gốc có thể nghe thấy rõ: mặt trời - mặt trời, buồn - nỗi buồn.

Một ngoại lệ cho quy tắc này là: để tỏa sáng, mặc dù kiểm tra - shine giật gân - thang giật gân - thang. Những lời này nên dễ nhớ, vì họ đã trải qua những thay đổi lịch sử nhất định.

Đồng thời nó cũng là cần thiết để phân biệt những lời này, trong đó phụ âm phát thành âm thanh không tồn tại, họ không. Ví dụ: một nguyên âm, ngon, lành nghề, nguy hiểm, vòi, hiện đại, tuyệt vời, văn chương, hân hạnh được tham gia, món ăn, diễu hành, vv

Trong miệng nói chuyện có một số từ mà có nguồn gốc từ gốc khác nhau xuất phát, nhưng trùng trong âm nhạc của họ. Với chính tả của họ khi phụ âm phát thành âm thanh không thể nghe thấy, nhưng nó không biết liệu họ nói chung, cần phải xem xét bối cảnh hoặc cụm từ. Ví dụ, một hằng số (giá trị không đổi) và một tuyên bố (tuyên bố của thực tế), có kỹ năng (nấu thành thạo) - nhân tạo (không tự nhiên), lạc (lạc hậu) - Xương (có nguồn gốc từ chữ "xương"), diễu hành (tự hào đi bộ) - có sự bảo trợ (bảo trợ) .

Khác bằng văn bản và các từ tương tự trong âm thanh, ví dụ, cảm (cảm thấy) - tham gia (được trong sự nghiệp chung), máy xúc (thiết bị earthmoving) - thang cuốn (di chuyển cầu thang), bánh pudding (thức ăn ngon) - một biệt (rõ ràng), đồng thời đại (cùng tuổi) - cùng độ tuổi (từ chữ Nga Cũ biến mất "svrstny").

Phong phú về mọi ý nghĩa của ngôn ngữ tiếng Nga, và được làm đầy với từ ngữ, trong đó kết hợp không phải là hai, nhưng một vài phụ âm, một trong số đó không được phát âm, và do đó không thể được lắng nghe. Đây là những "ranh mãnh" sự kết hợp của các chữ cái, như "STN", "lnts", "zdn", "CSA", "ACC", "NDSK", "NTM" trong những lời này, như một dũng cảm, mặt trời, muộn, xin chào, trái tim , Hà Lan, nghiệp dư.

Bất cứ ai muốn viết một cách chính xác bằng tiếng Nga, bạn cần phải biết: Có ba từ đặc biệt - một cái thang, và một cảm giác của lễ kỷ niệm, mà nó là không thể tìm thấy một xác minh từ liên quan.

Bức thư 't' ở cầu thang, "e" trong lễ kỷ niệm, và "c" theo nghĩa bạn chỉ cần nhớ mãi. Trẻ em ở giáo viên thường đưa ra những lời khuyên sau đây để dễ dàng ghi nhớ:

- Cầu thang lấy từ cầu thang, cầu thang, cầu thang;

- Ngày lễ - đây là một ngày của niềm vui và quà tặng;

- một cảm giác sống trong chúng ta, trong trái tim của chúng tôi.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.unansea.com. Theme powered by WordPress.