Sự hình thànhNgôn ngữ

Đặc điểm của giọng Nga

Rất thường mọi người nhớ đến thời thơ ấu từ từ với giọng sai. Theo thời gian, nó là vô cùng khó khăn để khắc phục. Trong ngôn ngữ của chúng ta không tồn tại quy tắc rõ ràng căng thẳng. Nhanh hơn và dễ dàng hơn để nhớ giọng đặc biệt của Nga trong lời nói và sử dụng chúng trong thực tế so với cuộc chiến liên tục với cách phát âm sai các từ theo thói quen và phát triển kỹ năng ngôn ngữ mới.

Trong tiếng Pháp, âm tiết cuối cùng luôn luôn là một cú sốc, nhưng bằng tiếng Nga có rất nhiều ngoại lệ đối với các quy tắc. Thậm chí một và cùng một từ được nhấn mạnh vào âm tiết khác nhau, tùy thuộc vào những lời liền kề. Ví dụ: các cô gái bắt đầu, và cậu bé bắt đầu.

Các tính năng chính của sự căng thẳng trong tiếng Nga là:

- raznomestnyh khi sự căng thẳng rơi vào bất kỳ âm tiết trong từ khác nhau (vỏ, tự do, cửa hàng). Séc luôn luôn là một cú sốc âm tiết đầu, và người Thổ Nhĩ Kỳ - người cuối cùng.

- Mobility của đặc điểm chính của các số từ trong tiếng Nga. Trong trường hợp này, một từ vào một từ chối hoặc chia căng thẳng có thể thay đổi (Ip nước, Phó chủ tịch nước; ren - ren)

- Sự thay đổi cho phép thay đổi các âm tiết nhấn mạnh trong một từ theo thời gian. Nhiều nhà thơ sử dụng trước khi từ để vần âm nhạc. Vì vậy trong câu một cách chính xác và đọc. Nhưng hoàn toàn một cái gì đó, chúng ta ngày nay là những lời của âm nhạc. Mặc dù một số từ đã giữ việc chấp nhận của phát âm khác nhau (vỏ và vỏ sò, và các hợp đồng trả góp). Phát âm một cách chính xác những lời này, nó là thuận tiện để xem thông tin này khi phát âm và từ điển giải thích. Sau khi tất cả, giọng đặc biệt là Nga khó khăn không chỉ cho bản thân, nhưng đối với người nước ngoài quá.

- Có những lựa chọn giọng, suy nghĩ như vậy là tương tự như lái xe và nhịp đập. Các giọng là trên -en hậu tố. Một word-ngoại lệ nên được nhớ đến trong đó trọng tâm là trong thư mục gốc của từ này :

- men;

- ủi;

- an ninh;

- mục đích;

- tập trung.

- Các biểu hiện tâm trạng của động từ nhấn mạnh vào âm tiết thứ hai - nhấm nháp, tình yêu. Và nó đi vào áp chót trong mệnh lệnh - để hủy hoại, để đánh thức.

- Nó không phải là luôn luôn cần thiết để làm cho một tương tự với một sợi dây từ đơn giản, đó là một phần của từ ghép (dây điện, nhưng musoprovOd, đường ống và cầu vượt).

- Có những từ ngữ, trong đó nhấn mạnh là không đáng kể (pho mát cottage và phô mai, chắt và chắt, rượu và rượu)

- thuật ngữ chuyên nghiệp cũng đòi hỏi kiến thức về giọng Nga (thợ mỏ than, fluorography hoặc cắn tại các bác sĩ, thủy thủ la bàn).

Nội quy của sự căng thẳng trong tiếng Nga có thể được truy trong tên. Như vậy, trong tất cả các âm tiết áp chót nữ (Zoe, Marina, Svetlana, Veronica).

Trong tên nam Tóm lại, giọng cũng vào âm tiết áp chót (Kolya, Vitya), và tên đầy đủ là luôn luôn nhấn mạnh âm tiết - cuối cùng (Nicholas, Anthony, Vladislav). Nhưng chúng ta nên nhớ Yuri và George là một ngoại lệ.

quy tắc rõ ràng về căng thẳng trong ngôn ngữ của chúng tôi là không có mặt, và ghi nhớ tất cả các tính năng của giọng Nga là khó khăn, vì vậy thực tế trong một tình huống khó khăn để xử lý các từ điển hơn là phát ngôn một cách ngẫu nhiên. Hãy để nó trở thành một thói quen, sau đó bạn rơi vào một tình huống vô lý.

Cuối cùng, một danh sách các từ thường được sử dụng mà chỉ đơn giản là tốt nhất để học thuộc lòng:

- Spark, ho gà, Thợ mộc, khung xe, cây me chua, một giấc ngủ ngắn, một chiếc bánh kiến nghị, áo chui đầu;

- Nước ép quả lê, rừng thông, Chính sách bảo mật ;

- người Điếc, nhưng vũ phu, mù, nhưng một cách thân thiện;

- vẽ nước, nhưng để gọi cửa, những năm sống, nhưng eo biển trà.

Trong những lời của cuộc thi, ngọc trai, viêm mũi, nhân vật, turner, không khí âm tiết đầu tiên tại là bị căng thẳng. Nhưng trong quá khứ bằng những lời lẽ gây sốc nó là người cuối cùng. Đó là để nói ở đây về trọng âm của từ thụt lùi, khi nó được chuyển từ âm tiết cuối cùng của một mà đứng trước mặt anh. Nhiều từ, quá trình này vẫn đang tiếp diễn.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.unansea.com. Theme powered by WordPress.