Tin tức và Xã hộiVăn hóa

Thành ngữ với từ "răng": ví dụ giá trị

Trong tiếng Nga có rất nhiều cụm từ được thiết lập tốt, cái gọi là đơn vị cú pháp mà chúng tôi sử dụng hầu như mỗi ngày. Cụm từ này, trong đó, như một quy luật, có một ý nghĩa tượng trưng.

Và trong bài viết này chúng tôi sẽ xem xét một số thành ngữ với từ "răng" người sử dụng trong bài phát biểu của họ. cụm từ như vậy có thể đếm ít nhất một chục. Tất cả trong số họ là khác nhau về ý nghĩa và thường được tìm thấy trong từ vựng.

"Răng bắt đầu nói chuyện"

Thành ngữ này được sử dụng rất thường xuyên, và chỉ ra rằng người về phía người phát âm cụm từ này, cố gắng để chuyển sang một chủ đề khác, mất tập trung bạn đồng hành của mình từ vấn đề chính hoặc một vấn đề của thực tế cuộc đàm thoại.

Và có là một biểu hiện của thời đại cũ và lịch sử xảy ra của nó là rất đơn giản: người chữa bệnh thì thầm đi kèm với đau răng tai con người từ khác nhau, để đánh lạc hướng, "nói chuyện" đau răng.

Ví dụ, biểu thức ở đây như vậy bộc lộ bản chất của cụm từ:

"Bạn không nên cố gắng ở đây răng"

"Tôi không cần lời nịnh hót, nói trong bản chất."

"Các răng là"

Thành ngữ này có thể đã được biết đến nhiều hơn "mài răng" hình thức, nhưng giá trị của chúng là như nhau. Nó có nghĩa là để nuôi dưỡng một kế hoạch trả thù cho cái gì đó, để che giấu sự tức giận, ghét cá nhân. Như một ví dụ, chúng ta có thể trích dẫn câu sau với từ "răng":

"Ông mòn đi vào nó răng cho rằng thất bại anh ấy."

"Kể từ thời điểm đó tôi đã có một ác cảm đối với một người bạn cùng lớp của chúng tôi."

"Răng bùng nổ"

Biểu thức này được sử dụng khi bạn muốn nói rằng một người trên một cái gì đó đã có một mong muốn rất lớn, điều mà ông rất muốn có được.

"Khi tôi nhìn thấy chiếc váy này, tôi chỉ nổ ra răng."

"Các món ăn trông rất ngon miệng mà mắt viêm và răng."

"Để biết bằng một cái gì đó trái tim"

Một thành ngữ đó đến với chúng ta từ nhiều thế kỷ qua. Nếu một người sử dụng cụm từ này có nghĩa là anh ấy biết bất kỳ chủ đề hoặc câu hỏi triệt để thuộc lòng, vì vậy mà không có gì để phàn nàn về.

Nguồn gốc của cụm từ này là để tùy chỉnh việc kiểm tra tính xác thực của một đồng xu trên răng. Trước đây, để kiểm tra xem đồng xu vàng, nó nhẹ nhàng có thể bóp răng. Và nếu vết cắn trên đó được giữ lại, sau đó, đồng xu thật.

"Hôm nay tôi chuẩn bị tốt cho kỳ thi! Vé biết bằng trái tim. "

"Hàm răng trên kệ"

Thành ngữ này cũng đến từ thời cổ đại. Hôm nay, một số người nhầm tưởng rằng chúng ta đang nói về răng của con người, và đây là lý do tại sao. Bản chất của câu này - sống từ tay này sang miệng, khi không có gì để ăn hoặc không có đủ nguồn lực để tự cung tự cấp là. Biểu thức này là rất nổi tiếng hiện nay. Nhưng "trên kệ" trong trường hợp này không chồng lên răng, và răng của cụ lĩnh vực khác nhau - cào, cưa, bởi vì khi chúng không cần thiết (không có mùa, không có cây trồng), răng của chúng được xếp chồng lên nhau trên kệ.

"Nếu chúng ta mua một tủ lạnh mới, chỉ cần sẽ thêm răng trên kệ."

"Không có tiền, thậm chí răng trên kệ phát triển".

"Răng đã gặp gỡ hàn thuyên"

Vì vậy, họ nói về một người đàn ông, nếu ông là rất lạnh hoặc rất sợ hãi, run rẩy.

thành ngữ như vậy với từ "răng" cũng rất dễ dàng để nghe trong cuộc sống hàng ngày. Biểu thức này không gây hiểu lầm, vì nó mô tả bản chất của cụm từ, không có ý nghĩa ẩn dụ. Ví dụ:

"Đi ra ngoài một cách nhanh chóng vào nhà! Frost là như vậy mà tôi có răng lập cập. "

"Răng chết đói nó"

Khái niệm "răng ăn quá nhiều" trong ý nghĩa tương tự như các từ ngữ nổi tiếng hơn "chó ăn." Những thành ngữ với từ "răng" có nghĩa rằng một người đã đạt được kinh nghiệm, kỹ năng mua hơn bao giờ hết, tôi nhận được một sự hiểu biết thấu đáo trong một chủ đề nhất định.

Ngoài ra để chỉ ra rất nhiều kinh nghiệm trong một trường hợp nào đó, khái niệm "răng ăn."

"Vâng, tôi đang bằng các nhiệm vụ, ăn tất cả các răng."

"Trong trường hợp này tôi không đánh lừa, tôi đã ăn nó răng."

"Một răng đền răng"

Ai cũng biết biểu hiện kinh thánh này, như "mắt đền mắt, răng đền răng". Biểu thức này là của nghĩa đen. Pháp luật của Thiên Chúa cho người Do Thái đã giới thiệu quy tắc rằng nếu những người cố gắng để làm tổn thương người hàng xóm của mình, anh phải trả lại tất cả như nhau: "gãy cho gãy, mắt đền mắt, răng đền răng". Tất nhiên, luân lý Kitô giáo là đáng ghê tởm, vì trả thù được lên án bởi Kinh Thánh. Nhưng chúng ta đang nói về phraseologisms, hay đúng hơn, một phần cuối cùng của nó, cũng là rõ ràng mô tả bản chất của cụm từ như là một biểu của tổng thể.

Khi nó trở nên biểu hiện rõ ràng mô tả vị trí, chỉ cần trả thù, nghĩa là tương đương với một phản ứng với chấn thương tinh thần hay con người.

"Như các bạn đã làm với tôi, và tôi sẽ cố gắng. Một răng đền răng ".

"Răng không cỏ dại"

Thành ngữ này được sử dụng để mô tả cách các thuộc tính của đối tượng và con người. Đánh dấu một điều nó: nó có nghĩa là thật khó để có được một cái gì đó bám hoặc không thể tiếp cận.

Nếu chúng ta đang nói về chủ đề này, khái niệm được sử dụng theo cách này:

"Các móng tay vẫn giữ vững trong hội đồng quản trị - không phải loại bỏ răng của mình."

Và nếu chúng ta nói về một người, nó được dùng trong ý nghĩa tượng trưng (một ví dụ được đưa ra trong tác phẩm văn học):

"Tôi sẽ đưa cho này một ở trọ một thời gian. Nếu bạn lấy nó Gorgol - răng không cỏ dại. Và bạn đã có nó, tôi luôn đón tôi có thể. "

"Nó không phải là quá khó khăn"

Các cụm từ nổi tiếng. Chúng tôi sử dụng nó khi chúng ta muốn nói rằng một nhiệm vụ cụ thể chúng ta không thể mua được. Nó không quan trọng, không đủ kinh nghiệm, kiến thức hay sức mạnh vật chất, bản chất vẫn giữ nguyên.

"Ồ, núi này, tôi đã không thể xử lý."

"Chừng nào tôi còn không cố gắng giải quyết tình hình, nó có thể không xử lý cho tôi."

thành ngữ hiện đại

Ngoài ra còn có các thành ngữ với từ "răng", trong đó xuất hiện cách đây không lâu, nhưng cũng được sử dụng rộng rãi và được biết đến nhiều.

Các biểu thức này cũng thành lập, ví dụ, bao gồm cụm từ "bất kỳ chân răng." Vì vậy, họ nói khi họ muốn nói về sự thiếu hiểu biết hoặc thiếu hiểu biết về những gì đang xảy ra hoặc bản chất của một câu hỏi.

"Tôi đang ở vật lý phân tử của bất kỳ chân răng."

"- Điều gì xảy ra ở đây?

-. Tôi không ở chân răng "

thành ngữ khác đến với chúng tôi từ vựng của tội phạm - "Tôi đặt cược." biểu hiện này có nghĩa là người đó không nằm trong trường hợp bất kỳ, sẽ giữ lời hứa của mình. Ý nghĩa thứ hai của mình - tự công bình, cũng tương tự như trong ý nghĩa cho khái niệm "chắc chắn" hoặc "rõ ràng như ban ngày."

"Như tôi đã nói, vì vậy hãy nó, tôi đặt cược."

Nó xảy ra sự biểu hiện của một thực tế rằng một người bị giam giữ, không có gì có giá trị, hơn ai xác minh cho lời hứa. Vì vậy, để xác nhận ý định của họ cho con người ông hứa sẽ knock out một chiếc răng, nếu bạn sẽ phá vỡ lời hứa.

phần kết luận

Trong bài viết đã được trình bày thành ngữ với từ "răng" và ý nghĩa của chúng. Như bạn thấy, khá nhiều trong số họ, và tất cả đều có ý nghĩa khác nhau. Tuy nhiên, tất cả các biểu thức được sử dụng rộng rãi trong văn học và trong cuộc sống hàng ngày.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.unansea.com. Theme powered by WordPress.