Sự hình thànhNgôn ngữ

Quy tắc từ vựng của ngôn ngữ Nga

quy tắc từ vựng - đó là những tiêu chuẩn mà có quy định các quy tắc cho việc sử dụng và kết hợp các từ trong câu hỏi. Sử dụng sau này được xác định bởi các đặc điểm của họ ý nghĩa từ vựng. ý nghĩa từ vựng theo một cách khác có thể được gọi từ nội dung, hiển thị quan điểm của người Nga về chủ đề hay quá trình thuộc tính của đối tượng hoặc hiện tượng.

quy tắc từ vựng xác định quá trình sử dụng hợp lý và chính xác của một từ hoặc biểu hiện tùy thuộc vào giá trị, độ chính xác và biểu cảm của nó. Đôi khi người ta cố gắng để diễn tả cảm xúc của họ về áp đảo, nhưng có một vốn từ vựng nhỏ, lặp đi lặp lại cùng một cụm từ, một cách tuyệt vọng gesticulating. Nhìn vào độc thoại này bởi khá buồn cười, nhưng đó là trở thành một sinh viên này "lời nói" chỉ đơn giản là kinh tởm.

Nhân dịp này, có những bài thơ mỉa mai tuyệt vời bằng văn bản agniya lvovna barto. Họ nói chuyện về làm thế nào một cô gái nghe câu chuyện của anh trai mình về bộ phim mà bạn vừa xem.

Họ là những cô - một lần nữa!

Cô họ - một lần nữa!

Nhưng ở đây một lần nữa

Nó đã cứu nó.

Dưới đây là một ví dụ sinh động của bài phát biểu, khi các quy tắc từ vựng vi phạm cơ bản, như cụm từ là hoàn toàn không có các biểu hiện chính xác những suy nghĩ của người nói.

Hôm nay, điều này "bệnh" đang phải chịu đựng hầu hết những người trẻ tuổi. Không thể tìm thấy từ đúng, người câm nghỉ mát để sử dụng những từ-ký sinh trùng, tiếng lóng đường phố, và thậm chí ngôn ngữ hôi.

Khía cạnh quan trọng thứ hai của quyền của một bài phát biểu đẹp, mà cũng được bao gồm trong các quy tắc từ vựng - nó collocations. Ví dụ, thường trong tiếng Nga được sử dụng khái niệm "tuổi già cực đoan", nhưng cụm từ "sâu trẻ" chỉ có thể gây ra một nụ cười. Tương tự như vậy, các vi phạm humorists ngôn ngữ nói Nga đã phát minh ra khái niệm "sâu sắc và không thể hủy bỏ thai", "vì bệnh lý vô phương cứu chữa lành mạnh" hay "nói năng".

Ngoài ra còn có như vậy một sự vi phạm trong các quy tắc từ vựng tiếng như trộn paronyms - từ đây có thể là cùng một gốc và tương tự như trong âm thanh mà còn có tương quan với nhau theo một nghĩa nào và mức độ hợp lý, nhưng khác nhau theo giá trị chính xác. Ví dụ, đây là những lời của "tàn dư" và "phần còn lại", "tiết kiệm" và "kinh tế".

quy tắc từ vựng cũng không cho phép sai sót trong việc sử dụng từ. Truyện cười được dựa trên cụm từ vô lý của tiểu luận học, không thể rời dửng dưng bất kỳ người Nga. Tất nhiên, chỉ cần tưởng tượng ra cảnh: Onegin "làm ướt" cologne! Hoặc ở đây: Tatiana cưỡi trong một chiếc xe ngựa "với một tăng trở lại" !! Hoặc cụm từ về quần lủng hết "mà có thể được nhìn thấy qua nền vô sản của mình" !!!

Và trên những cánh cửa của siêu thị, bạn có thể tìm thấy quảng cáo bằng văn bản, than ôi, không còn là một cậu học trò, "Enter qua hậu môn", và trong phòng ăn: "Ngón tay và trứng muối không dunk" ...

Từ vựng quy tắc của ngôn ngữ Nga không chịu được tính chất thừa, đó là gần trong ý nghĩa của từ được sử dụng ở đó. Ví dụ, những người có thể được gọi là cụm từ "người đàn ông táo bạo và dũng cảm" và "vị trí tuyển dụng miễn phí", "rất mạnh" và "bản chất chính."

Hơn trông lặp lại không cần ngớ ngẩn trong tiếng Nga - việc sử dụng các từ đơn gốc. "Được tổ chức bởi Tổ chức", "viết kỷ lục", "chích chích", "kể lại câu chuyện", "chải tóc của tôi" - chỉ là một phần nhỏ của những viên ngọc mà thường được sử dụng trong các bài phát biểu của một số người Nga.

Bỏ bê các quy tắc từ vựng tạo ra sự cố nói như suy luận. Trong Dontsova có một tập phim khi cha mẹ đến trường để nói chuyện với giáo viên lớp của đứa trẻ, nhìn thấy trong phòng thay đồ là một dấu hiệu: "Hanger cho giáo viên"

Nhưng nếu bạn có một cái nhìn gần hơn và suy nghĩ về nó, những quảng cáo có thể được nhìn thấy một loạt ở khắp mọi nơi! Khi bạn nhận ra rằng các quy tắc của văn học Nga thường bị vi phạm Nga cùng một người nên tự hào về ngôn ngữ của họ, văn hóa riêng của họ, nó trở thành một sự xấu hổ đến phát khóc.

Chúa Nga! Hãy cố gắng nói quyền, giàu trí tưởng tượng, ngôn ngữ đẹp Nga, được viết với những sáng tạo văn học vĩ đại nhất của Pushkin và Lermontov, Dostoevsky và Tolstova, Prishvina, Leskov, Fet và nhiều người khác.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.unansea.com. Theme powered by WordPress.