Nghệ thuật và Giải tríVăn chương

Nhà văn trẻ em tốt nhất của thế kỷ 18 và tác phẩm của họ

tác phẩm của trẻ em chiếm một vị trí quan trọng trong các loại tiểu thuyết, bởi vì trong nhiều cách phản ánh những đặc điểm của nền văn hóa của một dân tộc, hệ thống của mình các giá trị. Mỗi nền văn hóa các khái niệm về thiện và ác, đúng và sai, đẹp và xấu xí, công bằng và bất công. Là con cái chúng ta hấp thụ các giá trị mà ở lại với chúng ta suốt đời. Tầm quan trọng của văn học cho trẻ em, do đó, không nên đánh giá thấp.

Cần lưu ý các tính năng đặc trưng của sách thiếu nhi - một sự kết hợp của nghệ thuật và yêu cầu sư phạm. văn học như vậy nên không chỉ giải trí mà còn để giảng dạy, hướng dẫn, để định hướng. nhà văn trẻ của thế kỷ 18 (và tác phẩm của họ, tất nhiên) đã cố gắng truyền đạt cho trẻ em những kiến thức quan trọng của thế giới, để thấm nhuần các giá trị đúng.

Hãy xem xét hai nước - Anh và Nga - và các ví dụ về tác phẩm của trẻ em được tạo ra ở các nước này, chúng ta thấy rằng điều này là đúng. Văn học của thế kỷ 18, nhà văn và tác phẩm của họ được cung cấp cho sự chú ý của bạn.

văn học thiếu nhi Anh của thế kỷ 18

Mỗi người chúng ta có một cuốn sách yêu thích từ câu chuyện cổ tích thời thơ ấu "Alice in Wonderland", "The Kid và Karlsson on the Roof", "Matilda", "Thumbelina", (danh sách "Gulliver của Travels" và "Robinson Crusoe" là, tất nhiên mọi người đều có riêng của mình). Nhưng giả sử rằng chúng tôi sẽ không phát triển trong thế kỷ 21 ở Nga, và trong thế kỷ 18 ở Anh, chúng ta có thể sau đó đọc?

Từ danh sách trên, chúng tôi sẽ vẫn chỉ là một cuốn sách "Robinson Crusoe" Danielya defo (1719) và "Gulliver du kí" của Jonathan Swift (1726) trong một phiên bản đặc biệt dành cho trẻ em, được viết bởi ngôn ngữ đơn giản, với rất nhiều hình ảnh.

Nhưng liệu điều này có nghĩa là trong thế kỷ 18 trẻ em Anh không có gì để đọc? Hãy đối mặt với nó.

Thực tế là câu chuyện cổ tích đã luôn luôn tồn tại, và sự thiếu vắng trong số họ không bao giờ xảy ra. Ngay cả khi có được không viết ngôn ngữ, họ được truyền từ thế hệ này sang thế hệ khác dưới hình thức văn hóa dân gian. Nhưng trong 17-18 thế kỷ, với sự phát triển của in ấn, nó bắt đầu xuất hiện nhiều hơn và chuyên nghiệp hơn các nhà văn, ở trẻ em nói riêng. Tales vào thời điểm đó, như bây giờ, cuốn hút và sợ hãi trẻ em, tạo ra những thế giới tuyệt vời mà hấp thụ bởi mối quan tâm hàng ngày người lớn không phải lúc nào chấp nhận.

Đây chỉ là nhà văn dành cho trẻ em cơ bản của thế kỷ 18 và tác phẩm của họ.

"Robinson Crusoe" Danielya defo

Chúng tôi trở về nước Anh thế kỷ 18. Lúc đó, nếu tôi có thể nói như vậy, một thực tế "best-seller" là một tác phẩm của Defoe. Trong cuốn sách "Robinson Crusoe" ca ngợi lòng dũng cảm, sự kiên trì, sự khéo léo của con người, buộc phải sống trong điều kiện khắc nghiệt. Ông thích rất phổ biến như một câu chuyện cổ tích của Jonathan Swift, trong đó có sức hấp dẫn của tác giả để phát hiện ra những chiều kích mới và những chân trời.

"Gulliver của Travels" của Jonathan Swift

Sự thành công của "Gulliver du kí" dẫn thậm chí thực tế là bắt đầu xuất hiện những cuốn sách khác cho trẻ em, trong đó ghi rõ có thể đọc được mong muốn bắt chước sản phẩm này, với dòng chữ "Gulliver" và "người lùn" trong tên đó gây ra một hiệp hội nào đó. Một trong những ví dụ sớm nhất - xuất cảnh trong tạp chí 1751 trẻ em Lilliput, "tác giả trong số đó là Dzhon Nyuberi, một nhà văn từ London. Một ví dụ khác - "Thư viện Lilliputian hoặc Bảo tàng Gulliver" trong mười khối lượng của kích thước nhỏ, được công bố tại Dublin vào thập niên 1780. Cuốn sách này đã được phát hành riêng cho trẻ em, và giá của nó là thấp, vì vậy mà trẻ em có thể đủ khả năng để mua nó. Tổng chi phí của 10 tập chỉ có năm shilling Anh, và các bộ phận riêng lẻ có thể được mua tại đồng sáu xu mỗi. Tuy nhiên, ngay cả mức giá tương đối thấp này vẫn là quá lớn đối với nhiều trẻ em và cha mẹ của họ. Chỉ người đại diện của các gia đình có thu nhập trung bình và cao có thể đủ khả năng để mua những cuốn sách và có đủ chữ để đọc nó.

cuốn sách khác

sách giá rẻ ở thể loại văn chương bình dân đã tồn tại và đã có sẵn để càng ít giàu có phần dân số. câu chuyện những đứa trẻ này bao gồm nhân, lịch sử, du lịch, ca hát, cầu nguyện, những câu chuyện về tên cướp, kẻ trộm và kẻ giết người. Những khối lượng là chất lượng kém và được bán cho một hoặc hai đồng xu.

Trong 1712, đã có một bản dịch tiếng Anh của câu chuyện Ả Rập nổi tiếng "Nghìn lẻ một đêm".

Như bạn thấy, văn học của trẻ em thời gian tích cực phát triển ở Anh. Và những gì là trên lãnh thổ của Nga? Đọc về nó trên.

sách thiếu nhi Nga của thế kỷ 18

Ở Nga, có thực sự là nhà văn của trẻ em của thế kỷ 18 và tác phẩm của họ (những cuốn sách đầu tiên của Nga được viết riêng cho trẻ em đã được thành lập trên lãnh thổ của nhà nước của chúng ta trong thế kỷ 17, thế kỷ 18 tiếp tục truyền thống này).

Thời đại của Peter I đưa ra một động lực cho sự phát triển giáo dục, đặc biệt là văn học thiếu nhi. Vua tự tin rằng điều quan trọng là để chăm sóc giáo dục thế hệ trẻ. Trong thời gian này, sách thiếu nhi bắt bớ mục tiêu chủ yếu là giáo dục. In sách, bảng chữ cái và mồi.

"Thanh niên gương trung thực"

Các tác giả của thế kỷ 18 (Nga) danh sách văn học thiếu nhi với giáo dục mở. Các "Thanh niên gương trung thực" có thể được đưa ra làm ví dụ. poizvedenii này mô tả các quy tắc ứng xử tại tòa án, người đã bước vào cuộc cải cách của ông Peter I. Cuốn sách này đã được thực hiện theo lệnh vua cá nhân gần gũi của mình. Đứng đầu trong những nhà văn làm việc trên các sản phẩm, đứng Gabriel Buzhinskiy. Cuốn sách, trong số những thứ khác, được đặt tài liệu về chính tả, bảng chữ cái, từ ngữ. Có nghĩa là "thanh niên trung thực gương" của tầng lớp thượng lưu trong tương lai, sự hỗ trợ của nhà vua - con người sau này đã trở thành cận thần. Trong cuốn sách, ý tưởng chính là để thành công là quan trọng hơn không phải là nguồn gốc của con người và giá trị cá nhân của mình, mặc dù nó đã được nhấn mạnh đồng thời các vị trí đặc biệt của giới quý tộc. Chỉ ra và chỉ trích tệ nạn của mình. Đối với cô gái một mã số đặc biệt của hai mươi đức đã được tạo ra, trong đó cần lưu ý sự hữu ích, sự im lặng, tôn giáo, công việc khó khăn. Các tác giả của thế kỷ 18 (Nga) Danh sách đức nữ tiết lộ theo nghĩa bóng, ví dụ, tạo ra một nhân vật nữ sống động trong tác phẩm của ông.

văn học dịch

Trong sự lây lan thế kỷ XVIII và văn học dịch, chẳng hạn như truyện ngụ ngôn Aesop. Những truyện ngụ ngôn, được viết trong thế kỷ thứ 6 trước Công nguyên. e. hiền Aesop, cũng chấp nhận bởi trẻ em với khả năng thể hiện mình trong các hình thức của các nhân vật - động vật, chim, cây, hoa ... Ngụ ngôn Aesop phép đùa và chơi phải vượt qua các tệ nạn của họ và phát triển tư tưởng kết hợp.

Sau 50-tệ bắt đầu xuất hiện nhà văn trẻ em thực tế của thế kỷ 18 và tác phẩm của họ. Tuy nhiên, phần lớn các sách thiếu nhi mượn từ phương Tây (đặc biệt là Pháp). Cần lưu ý, tất nhiên, nổi tiếng kể chuyện Pháp Sharlya Perro thế kỷ 17. câu chuyện cổ tích của mình "Cô bé Lọ Lem", "Sleeping Beauty", "Little Red Riding Hood", "Bluebeard" được biết đến và yêu thích bởi trẻ em khắp nơi trên thế giới. Không chỉ độc giả mà còn nhà thơ và nhà văn của thế kỷ 18 đã được lấy cảm hứng từ những tác phẩm này.

Các tác giả của thế kỷ 18

Danh sách mở Feofan Prokopovich. Tác giả này đã viết hai cuốn sách cho trẻ em - "giảng dạy đầu tiên của thanh niên "" lịch sử Nga Giới thiệu tóm tắt" và Trong lời nói đầu của cuốn sách thứ hai, ông nói rằng thời thơ ấu của mình - một thời gian rất quan trọng trong cuộc đời của mỗi con người, vì nó là sau đó, các đặc điểm tính cách và thói quen cơ bản. Trẻ em nên đọc sách và yêu họ.

Catherine II

Không chỉ nhà văn chuyên nghiệp và nhà thơ của thế kỷ 18 tạo ra cuốn sách dành cho trẻ em. Ngay cả Chủ tịch coi nó bổn phận của họ để hướng dẫn trẻ của riêng mình. Ví dụ này cho thấy Catherine II. Nó đã tạo ra một số lượng lớn các công trình, trong đó là sách thiếu nhi, chẳng hạn như "The Tale of Tsarevich Clo" và "The Tale of Tsarevich Fivee". Dĩ nhiên, họ đã xa câu chuyện cổ tích theo nghĩa hiện đại của từ này, với các nhân vật sống động và những anh hùng của nó. Những tác phẩm chỉ được miêu tả tệ nạn và đức nói chung trừu tượng. Tuy nhiên, các ví dụ về Catherine II là truyền nhiễm, và sau đó, ông theo sau bởi nhiều nhà văn Nga nổi tiếng của thế kỷ 18, tạo ra tác phẩm đặc biệt dành cho trẻ em.

Nikolay Ivanovich Novikov

Góp phần quan trọng vào sự phát triển của văn học thiếu nhi và đã làm cho Nikolay Ivanovich Novikov. Ông là nhà xuất bản của tạp chí những đứa trẻ đầu tiên - "Đọc cho trẻ em cho trái tim và tâm trí" Nó được xuất bản tác phẩm của thể loại khác nhau. Tales, truyện ngắn, kịch, truyện cười, vv Không chỉ tiểu thuyết đã được thể hiện trong tạp chí. Nó đã được đặt và các con non-fiction của độc giả trẻ kể về bản chất, thế giới, quốc gia khác nhau và các thành phố, và người dân của họ. Những bài viết này được viết theo nghĩa bóng, nó là thú vị dưới hình thức trò chuyện. Novikov trong các tác phẩm của ông đã rao giảng những ý tưởng tốt và chủ nghĩa nhân văn, phẩm giá con người, trong đó, theo ý kiến của mình, nó phải là từ khi còn nhỏ để tiêm phòng cho trẻ em. Tạp chí này là một thành công lớn và rất phổ biến vào thời điểm đó. nhà văn nổi tiếng của thế kỷ 18 được công bố trong phiên bản này.

Nikolay Mihalovich Karamzin

Nó là cần thiết để nói một vài lời về Nikolae Mihayloviche Karamzine. nhà văn này đã tạo ra và dịch hơn 30 sản phẩm khác nhau cho trẻ em. Là một đại diện của sentimentalism (được theo sau bởi nhiều nhà văn Nga thế kỷ 18), rất gần với thiên nhiên dành cho trẻ em, anh đặc biệt thích những độc giả trung niên và lớn tuổi trẻ. Trong năm 1789, các công trình đầu tiên của Karamzin đã được công bố trên tạp chí "Đọc cho trẻ em cho trái tim và tâm trí." Nikolai Mikhailovich đã viết cho trẻ em và sau khi kết thúc của tạp chí này. Trong thập kỷ cuối cùng của thế kỷ 18 ông đã tạo ra những tác phẩm như "công chúa xinh đẹp", "Trăm Acre Wood" và "Ilya Muromets". Câu chuyện cuối cùng phản ánh sử thi Nga. Công việc này đã không được hoàn thành. Ilya Muromets, được tạo ra bởi bút của tác giả, không phải là ở tất cả như một anh hùng tiêu biểu của sử thi, như chúng ta thường đại diện cho nó, và chỉ có một phần giống như sau này. Câu chuyện không mô tả trận đánh với kẻ thù của Nga, nó sẽ mở ra linh hồn trữ tình của Ili Muromtsa trong sự hiệp thông với yêu quý của mình. Với tinh thần tình cảm chi tiết Karamzin miêu tả cảm xúc của các nhân vật, tạo nên một bức tranh sinh động.

phần kết luận

Như vậy, thế kỷ 18 mang lại nhiều điều mới mẻ trong văn học thiếu nhi cả nước ngoài và ở nước ta. Văn học cho trẻ em tích cực tiếp tục phát triển của nó trong thế kỷ 19 và sau đó trong thế kỷ 20. Và rõ ràng là có tính liên tục trong sự phát triển của nó. Ví dụ, câu chuyện Sharlya Perro được sử dụng trong những phương án khác nhau sau đây Andersen, Pushkina, Grimm anh em, Irving. Đó là, các động cơ của một số câu chuyện vĩ đại bén rễ ở nơi khác. Các tác phẩm của nhà văn Nga thế kỷ 18 và đọc ở tuổi 19 và sau đó. Đối với văn học của trẻ em của thế kỷ 19 được đặc trưng bởi một kết nối hơn nữa với tiểu thuyết dành cho người lớn, cũng như giáo dục và văn hóa nói chung.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.unansea.com. Theme powered by WordPress.