Sự hình thànhGiáo dục trung học và trường học

Tại sao con sông gọi là sông? Tại sao Volga Volga được gọi là?

Hồ chứa nước đã luôn quan trọng đối với đời sống con người. Bất kỳ giải quyết phụ thuộc trực tiếp vào nguồn nước. Do đó, như một phần của ngôn ngữ bắt buộc của tất cả các ngôn ngữ có một hoặc nhiều từ để mô tả dòng chảy của nước chảy qua các kênh DC. Nga là một "dòng sông" danh từ. Bây giờ ngữ nghĩa của từ này bị mất, bạn chỉ có thể đoán những gì giá trị đầu tư của những người đã đưa ra với anh ta trong đó. Nhưng tại sao con sông gọi là sông? Và đó là trong tên đường thủy như Volga, Lena, Dnepr, Neva? Đó rửa trong bồn rửa, người bước sang sông Euphrates? Tất cả điều này được kể dưới đây.

Từ nguyên của từ "sông"

đơn vị từ vựng này đã xuất hiện trong tiếng Nga trong thế kỷ 11. Thực tế là nó tồn tại trong Proto-Slavic, chứng minh sự tồn tại của một tập hợp các từ với một âm thanh tương tự và ý nghĩa trong các hệ thống ngôn ngữ khác. Ví dụ, trong riueka Serbo-Croatian, rzeka ở Ba Lan, rieka trong Slovak, Reka trong Séc và tiếng Slovenia, Rika ở Ukraina. Kể từ khi nó hiện diện trong ngôn ngữ Slav và các nhóm phía đông và phía tây, và phía Nam, nó trở nên rõ ràng rằng tất cả những lời này là một tổ tiên chung. Cũng trong Nga có những từ mà không còn bị cô lập như một cùng nguồn gốc trong hình thái hiện đại, nhưng nó quay ra rằng họ đã được thành lập trước đó. Chúng ta đang nói về những dấu hiệu "bầy đàn", "cơn sốt", "rung". Tất cả họ đều có một điểm chung sema - một cái gì đó gắn liền với phong trào.

Có ít nhất hai phiên bản, nơi mà nó đã đẩy chúng ta. Theo lý thuyết đầu tiên của Slavic gốc "Hiệu trưởng" đã được hình thành bởi các nguyên âm của Rian Ailen Cũ với giá trị của "đường sông". Trong tiếng Anh có một từ bỏ (suối), trong srednenemetskom - rin (dòng chảy). Rivus Latin có nghĩa là "lạch", mà cũng nói ủng hộ giả thuyết này. Vâng, nó đã xảy ra trên sông (sông) bằng tiếng Anh hiện đại.

Phiên bản thứ hai nói rằng nguồn gốc của hình vị REK Ấn-Âu. Nó có liên quan đến nguồn gốc cổ xưa của renos "cho" giá trị. Những người ủng hộ giả thuyết này trích dẫn ví dụ về tên của sông Rhine, mà, theo họ, có nghĩa là "hiện tại". ngữ nghĩa tương tự trong các rayas Ấn Độ cổ đại. Bạn cũng có thể chú ý đến riyate (di chuyển, bắt đầu chảy). Và theo thời gian, từ thông qua chuyển đổi ngữ âm cho phát âm dễ dàng hơn. Đó là lý do tại sao con sông gọi là sông.

Vẫn còn là một Rekha từ Ấn Độ cũ (dòng, ban nhạc, trầy xước). Nó giống như một danh từ thảo luận bằng tiếng Nga, nhưng không thực sự hội tụ về ngữ nghĩa.

Hầu như tất cả hydronyms trên lãnh thổ của nước Nga hiện đại - cùng độ tuổi từ "sông". Vì vậy, nguồn gốc của họ - cũng là một loại là một bí ẩn. Nhưng về một số trong số họ vẫn có thể được tìm thấy ít nhất một cái gì đó.

Volga

Tại sao nó có tên như vậy? Có một lời giải thích khá đơn giản và hợp lý. Một số nhà ngôn ngữ học tin rằng hydronym Volga có nguồn gốc từ "ẩm". Thực tế là khi người ta giải quyết gần ao, đó là nguồn duy nhất của họ về độ ẩm. Thông thường họ không biết về sự tồn tại của một số cơ quan nước khác do thực tế là họ đã có cơ hội để đi du lịch. Không ngạc nhiên, hầu hết hydronyms dịch từ ngôn ngữ cổ chỉ có nghĩa là "sông", "nước", "ướt".

Trong hiện tại ngôn ngữ polnoglasie cổ, có nghĩa là, sự phát triển của nguyên âm thứ: cổng - cổng, mưa đá - thành phố. Và dòng sông lần đầu tiên được gọi là độ ẩm, và sau đó nó đã trở thành một tên Vologu thích hợp, nhưng cuối cùng giảm xuống còn một hình thức ngắn của "Volga".

Có một phiên bản khác, theo đó trong tên của con sông - rễ Baltic. nhóm ngôn ngữ này là lời của Valka, có nghĩa là "dòng chảy qua các đầm lầy."
Trên thực tế, Vùng đồi Valdai, nơi nguồn (đầu sông), được gọi là địa hình rất ẩm ướt. Đây là một vùng đất của hồ đầm lầy.

Có rất không khoa học, nhưng giả thuyết thú vị về lý do tại sao các dòng sông Volga tên Volga. Chúng được dựa trên một giai điệu ngẫu nhiên. Ví dụ, một số nhà nghiên cứu nhìn thấy một sự tương đồng với tên của một chim vàng anh chim, người kia - với chữ "sói". Có người thậm chí còn buộc ở đây người Bulgar Turkic người sống gần sông trong thế kỷ thứ 5. Giống như, katoykonim "Bulgar" được chuyển thành "Volgar", và từ anh ấy là tên của cơ thể nước, về những những bộ tộc định cư.

Cũng đã thảo luận sư hydronym với từ "sẽ". Lời giải thích điều này rõ ràng là quá rõ ràng, nhưng dù sao. Họ nói rằng người lao động không bền, chuyển sang phía đối diện của sông, la hét: "Hà Will Will ha !!!!"

Ai đó nhìn thấy một sự tương đồng với tên của Đại công chúa Olga (Olga V. viết tắt). Đó là vào Nga thần thoại Bogatyr Volga, người đã có thể cày để cày sông.

Lena

Người hâm mộ của etymology giả có xu hướng để giải thích Onim ví dụ khác nhau. Nhưng với bất kỳ Elena, thậm chí xinh đẹp, tên của dòng sông không được kết nối. Ngoài ra, không gán tới đây và từ "lười biếng", họ nói, chảy nước chậm rãi, đều đặn, và vì vậy nó nên được đặt tên thánh.

Vậy tại sao dòng sông được mệnh danh là "Lena"? Trong thực tế, nó phiên bản Russified hydronym Yeh-LII-Ene, được dịch từ Evenk có nghĩa là "sông lớn". Tên này được ghi trong 17 khám phá thế kỷ thuỷ Cossack Penda. Trong thế kỷ 18 các Tungus, người sống dọc theo bờ sông, gọi nó là Lenna theo nhà sử học F. I. Miller.

Sông Rửa: tại sao cái gọi là

Nếu bạn không đào sâu, nguồn gốc của hydronym này có thể dễ dàng kết nối với phòng tắm công cộng, được xây dựng ở đó trong thế kỷ 18. Sớm nhất ghi lại tên của hồ chứa - Mya. Từ này là, đến lượt nó, xuất phát từ Phần Lan-Izhora "IUJ" có nghĩa là "bẩn". Nhiều đầm lầy lạch trong vùng lân cận St. Petersburg đã giữ lại nó trong tên của họ. Và nước trong bồn rửa quá lầy lội, bùn. Điều này đã được viết bởi các nhà sử học của thế kỷ 18, ví dụ, A. Bogdanov. Nhưng theo thời gian trudnovygovarivaemoe từ đã trở thành một cái gì đó phù hợp hơn với các từ vựng tiếng Nga, làm việc ở đây sự giống nhau với động từ "rửa", "của tôi".

Neva

Trước đây trên trang web của St. Petersburg là đầm lầy và đầm lầy. Thực tế này được in trong tiêu đề của dòng sông chính của thành phố, mà rất có thể bắt nguồn từ chữ Phần Lan neva (đầm lầy). Nói chung, ở phía tây bắc của Nga, nhiều hydronyms có thể được giải thích theo quan điểm của ngôn ngữ Finno-Ugric. Ví dụ, Ladoga, Seliger và thậm chí sông Moscow.

nhà ngôn ngữ học khác - những người ủng hộ của phiên bản Ấn-Âu. Họ tin rằng tên xuất phát từ ý nghĩa gốc Nứa "mới". Neva - con sông là tương đối trẻ, được thành lập bởi sự đột phá của nước từ hồ Ladoga. Những người chứng kiến những sự kiện ghi nhận thực tế này, chiếm tên của cô. Đó là lý do tại sao dòng sông được mệnh danh là sông Neva, đó là mới.

Dnepr

Trong biên niên sử cổ đại tên của sông Dnepr đã được viết như Dnѣpr. Được biết, âm thanh của "b" đã phát sinh trên trang web của một thậm chí cổ xưa hơn "y" và "ѣ" - nơi có sự kết hợp âm thanh "ah." Nếu chúng ta thay thế trong phần đầu của tên cổ "Dnѣ" những tương đương, có được chữ "Danube". Và những gì không "pr"? Yếu tố này có nghĩa là như một phong trào nhanh chóng. dấu vết của nó có thể được nhìn thấy trong dòng chữ "nhanh", "tìm kiếm", cũng như trong tên của khác sông (các Prut, Pripyat). Nếu chúng ta kết nối hai phần, sẽ được phát hành với các cụm từ có nghĩa là "sông Danube". Và theo "Tale of bygone Years" là những người định cư đầu tiên đến từ đó đến bờ Dnepr. Một dòng sông mới mà họ đã đưa ra tên của chương trình trên đó hoa hồng.

Euphrates

Đây là con sông lớn nhất ở Tây Á. Euphrates (tên được dịch là "lưu thông thông suốt") bắt nguồn từ cao nguyên Armenia, ở vùng Caucasus, và đổ vào Vịnh Ba Tư. thung lũng hoa là một mồi nhử để chinh phục, đặc biệt là cho các pharaoh Thutmose III. Khi quân đội Ai Cập đã tới nơi này, họ đã vô cùng ngạc nhiên bởi sự chỉ đạo của Euphrates. Họ so sánh nó với các động mạch chính của sông Nile ở Ai Cập, chảy từ nam đến bắc và đổ vào biển Địa Trung Hải. Và dường như với họ rằng các nước đang chuyển động ngược lại, đó không phải là cách họ sử dụng để xem. Đó là lý do tại sao Euphrates gọi là sông đảo ngược. Đó là những gì về nó được đề cập trong biên niên sử của Thutmose the Third của chiến dịch này.

Thành phố, được đặt tên theo dòng sông

Trên thế giới, những người rất nhiều. Barnaul đứng trên Barnaulka, Vologda - trên sông Volga. Thường thì mọi người không bị lừa một lần nữa đứng đầu và được gọi là làng của họ cũng như các con sông mà nó xuất hiện. Dưới đây là ví dụ về các thành phố có tên âm thanh tưởng chừng như tóc với hydronyms: Samara, Pumice, Kazan, Narva, Tuapse, Kostroma, Voronezh, Vyatka, Moscow. Một số người cũng có một hình thức ngắn của tính từ sở hữu trong tên của dòng sông, Omsk (từ Omi), Tomsk (từ Tom), Yeisk (từ Eu) Lensk (trên Lena), labinsk (trên sông Elbe), Angarsk (từ Angara).

Tất cả hydronyms, cũng như các địa danh khác - đây thực sự là vấn đề vô tận để nghiên cứu. Nhà ngôn ngữ học vẫn không đi đến một mẫu số chung, tại sao con sông gọi là sông, hồ - hồ và biển - biển. Vì vậy, phiên bản mới nó được hưởng sự xuất hiện.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.unansea.com. Theme powered by WordPress.