Du lịchMẹo du lịch

Ngôn ngữ nào được sử dụng tại Bỉ? đa dạng văn hóa vương quốc châu Âu

Bỉ - vương quốc nhỏ ở trung tâm của châu Âu. Nó được yêu thích bởi hàng triệu khách du lịch từ khắp nơi trên thế giới, bao gồm cả từ Nga. Ở đây, một sự kết hợp đáng ngạc nhiên của các nền văn hóa khác nhau, cuộc sống đô thị cổ xưa và hiện đại, và những người khác hiếu khách và lịch sự. Ngôn ngữ nào được sử dụng tại Bỉ? Làm thế nào tốt nhất để giải thích cho người dân hiểu được khách du lịch? Có gì điểm tham quan để xem và thử các món ăn quốc gia? câu hỏi như vậy thường mất du khách muốn ghé thăm bang nhỏ nhưng thú vị này.

Nhiều nhất ngôn ngữ

Vì vậy, chúng ta hãy xác định những ngôn ngữ ở Bỉ là một cộng đồng và thừa nhận rộng rãi. Thông thường, người dân địa phương nói trên phương ngữ phía nam của Hà Lan ngôn ngữ (Flemish). Nó được phát ngôn bởi hơn 5 triệu rưỡi người, sống chủ yếu ở phần phía bắc của đất nước, khu vực Flemish và các bit ở quận trung tâm. Ít nhất là trong ngôn ngữ hàng ngày sử dụng, và tiếng Pháp, nó là điều cần thiết cho 4 và nửa triệu người dân. Rất thường nó âm thanh du dương có thể được tìm thấy trong khu vực thủ đô và các vương quốc châu Âu ở phía nam.

phương ngữ Đức tại các vùng lãnh thổ sáp nhập

là những gì các ngôn ngữ chính thức tại Bỉ là số lượng nhỏ nhất? Câu trả lời rất đơn giản: Đức. lây lan của nó, ông nhận được một diện tích đất nhỏ, mà là một phần của đất nước sau khi kết thúc Chiến tranh thế giới thứ nhất. Đối với thông tin liên lạc nó sử dụng không quá 70 ngàn người sống trên biên giới với Cộng hòa Liên bang Đức, chủ yếu là dân tộc Đức. Tổng cộng trong Bỉ là quê hương của khoảng 10 triệu người, nhiều trong số đó được sử dụng cho việc sử dụng hàng ngày, và tiếng Hà Lan, tiếng địa phương và tiếng Pháp.

Bối cảnh lịch sử của vương quốc châu Âu

Để hiểu được ngôn ngữ nói tại Bỉ và lý do tại sao nó là như vậy trong lịch sử, cần một nhỏ tham quan vào quá khứ. Vào năm 1830 trên lãnh thổ của Hà Lan, một cuộc nổi loạn nổ ra, dẫn đến cuộc cách mạng và sự xuất hiện của một mới, vương quốc độc lập. Trên vùng đất của mình đã thành lập hai chính dân tộc: các Walloons (gốc Pháp) và Flemish (rễ Hà Lan), tương ứng, và đã có một bộ phận ngôn ngữ. Mỗi nhóm quốc gia tìm cách thống trị, văn hóa tự chủ, trở thành tiểu bang và pháp luật. Vào cuối thế kỷ 20, câu hỏi ngôn ngữ đã nhiều lần ngập ngừng ở mức cao nhất. Hiến pháp đã được sửa đổi về tầm quan trọng của tiếng địa phương khác nhau. Điều này xảy ra ba lần, vào năm 1971, 1980, 1993, các vấn đề gây tranh cãi nhất định được đưa ra cho đến nay.

lý do cho sự đa dạng Bỉ là gì

Tìm ra câu trả lời cho câu hỏi của ngôn ngữ nói trong Bỉ, nó có thể được nhìn vào thậm chí quá khứ xa xôi hơn. Vì vậy, vào những thời điểm khác nhau trên lãnh thổ của vương quốc hiện đại được cai trị bởi một loạt các nhà cầm quyền. Đất nước này được dẫn dắt bởi những người La Mã, những kẻ chinh phục của Tây Ban Nha, Napoleon và nhiều người cai trị người nước ngoài khác. Nhờ "dấm" như ở Bỉ là một cấu trúc quốc gia, ngôn ngữ, văn hóa và tôn giáo khó khăn, mà ngày nay cuối cùng đã được bắt đầu tồn tại trong hòa hợp và hiểu biết lẫn nhau. Tuy nhiên, cách đây 10 năm trong vương quốc có một số lượng đáng kể các vấn đề gây tranh cãi. Vì vậy, để đàm phán ở cấp cao nhất hoặc thử nghiệm là cần thiết để xác định trước ngôn ngữ, trong đó họ sẽ được thực hiện, rằng bạn sẽ đồng ý, là khá nhiều vấn đề.

Ngôn ngữ, ngoài các nhà nước, nói ở Bỉ

Khi nhìn từ những điểm thu hút chính của khách du lịch có ích và tiếng Anh, mặc dù ông không phải là một tiểu bang, nhưng nó là khá phổ biến trong nhân dân địa phương. Nếu bạn cần phải giải thích trong một cửa hàng hoặc đặt hàng một bữa ăn tại nhà hàng, rất có thể, bạn sẽ hiểu và sẵn sàng giúp đỡ thực hiện các lựa chọn đúng đắn. Đối với tất cả sự phức tạp của văn hóa Bỉ nước khá bảo thủ, vì vậy đừng hy vọng rằng các cư dân địa phương sẽ được giải thích với quý khách đến thăm Trung Quốc của Nga hay, để chuẩn bị tốt hơn.

Mở kê và Di Trú

Để trả lời các câu hỏi về ngôn ngữ nói trong Bỉ, nó đã trở nên rõ ràng hơn, và sẽ yêu cầu một thông tin thống kê khô. vậy:

  • 85% dân số biết người Hà Lan (hoặc tiếng địa phương);
  • 32% dân số biết tiếng Pháp.

Từ thông tin này có thể kết luận rằng nhiều người dân địa phương là lệnh không kém phần tốt đẹp của hai ngôn ngữ, nhưng thích để lựa chọn bất kỳ một làm nòng cốt, được hướng dẫn bởi lý do cá nhân của riêng mình.

Nhiều người trong số đồng bào của chúng tôi đến quốc gia châu Âu này, không chỉ để khám phá những nền văn hóa địa phương, mà còn để tìm một công việc mới. Của hệ thống kinh tế, trụ sở của Liên minh châu Âu, NATO và một số tổ chức thế giới quan trọng khác - tất cả Bỉ. Ngôn ngữ chính thức, hay đúng hơn, đa dạng của nó, bạn có thể nhanh chóng gia nhập hàng ngũ của người dân địa phương và để thành công trong kinh doanh.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.unansea.com. Theme powered by WordPress.