Nghệ thuật và Giải tríVăn chương

Elena Ryvin

bài thơ của bà tự nguyện viết nhạc trẻ nhà soạn nhạc Leningrad, trong đó có Vasiliy Pavlovich Solovev-Grey. Khi Chiến tranh Vệ quốc Vĩ đại, Captain Elena Ryvin gia nhập hàng ngũ của những người bảo vệ thành phố. Nhưng trước khi chiến tranh, cô lại một lần nữa đi kèm với một phái đoàn của Leningrad trong Khu bảo tồn Pushkin. Luxuriantly nở anh đào, hát nightingales, - cô không biết rằng chẳng bao lâu tất cả phải chịu xấu hổ và Incinerate. Elena Ryvin làm việc trong nhóm hoạt động của nhà văn Lenfronta, được dẫn dắt bởi Đại tá Nikolai Tikhonov, đã làm nhiều cho chiến thắng trước chủ nghĩa phát xít.

Cô không bật ra rất nhiều tập thơ. In nó không phải là quá thường xuyên. Nhưng cô ấy có một người đọc ổn định nhiệt thành yêu thơ trữ tình chân thành của mình, truyền tình yêu này từ trái tim đến trái tim, từ thế hệ này sang thế hệ khác. Người đọc sẽ hài lòng khi biết rằng Elena Ryvin viết thơ tốt cho đến khi ngày cuối cùng của ông, ông viết cách say đắm, một cách tự tin.

Tại thị trấn Pushkin, nơi từ năm 1919, cô đã dành nhiều năm của tuổi trẻ của mình, anh đã dành cho cô ấy là viết tắt của lịch sử và trường học địa phương bảo tàng thành phố. cuộc sống của Elena Israelevna kết thúc bi thảm cô qua đời do hậu quả của một tai nạn, trúng một tàu trong tháng 8 năm 1985.

bạn bè của cô là Leonid Pervomaisky, Sawa Golovanivsky, Mikhail Svetlov, Eugene Dolmatovsky Alexander Gitovich, Vadim Sergeevich Shefner, Semyon Botvinnik. Có một bức chân dung xinh đẹp của công việc của nhà thơ đối với đồng chí thời chiến của mình,
Nghệ sĩ nhân dân Liên Xô Yuriya Neprintseva. Và quan trọng nhất, sống thơ của cô, tươi sáng, lạc quan, kiên quyết, hiện tại như tự do bờ sông tuổi 30 ở hiện nay gần với độc giả và người hâm mộ tài năng Eleny Ryvinoy thế kỷ tới tương lai.


* * *
Lật trang này.
Và ở đó - trên một trang?
Một người bạn chỉ ở đâu đó
Mãi mãi cho một tính năng.
Có gì trên trang này?
Vì được ban cho?
Và chỉ lưu trữ ở đó chưa
Sự kiên nhẫn của bạn tự hào.
Và đây là trang cuối cùng.
Những gì chúng ta rời bỏ cô?
Phải mất lâu hơn một chút
Yên tâm - cho bốn mươi ngày.
Đẹp và màu xanh lá cây ở khắp mọi nơi,
Và mặt trời chiếu sáng trên ba.
Và sau đó tôi sẽ không nhìn,
Tôi sợ phải nhìn xa hơn.



* * *

Trên kênh Kryukov
Chúng tôi lang thang xung quanh với bạn,
Và cậu bé bị bắt,
Gì đang khóc đằng sau ống.
Bám vào các máng xối,
Ông đã khóc và rên rỉ,
Ông nói rằng ông không có ý
Ông đã mất hộp bút của mình.
Trong niềm tin dần
Đến với chúng tôi, cậu bé
Ông nói rằng ông chắc chắn
Cha anh sẽ giết hắn.
Và thác nước nhỏ giọt
Giữa miễn vũng nước ướt:
- Anh ấy là cha tôi, không phải là Đức Giáo Hoàng.
Anh ấy chỉ muzh.- mẹ tôi
Dừng bởi sự lo lắng của mình,
Đột nhiên, bạn nói:
- Hãy đi theo cách đó một phút,
bạn đang chạy gì ở đây. -
Bằng cách Nhà thờ Nicholas
Đi qua một khối,
Chúng tôi thấy rất sớm
Mất bút chì.
Và cậu bé bật khóc,
Rush đã không giữ.
Ông đột nhiên nghiêng người đối với bạn,
Có bạn ôm anh.
Tại kênh Kryukov -
Bạn thường nhớ -
Tôi ôm em
Tìm thấy đối với trường hợp bút chì.
Tại kênh Kryukov
Một cậu bé
Bạn tôi chấp nhận -
Và không có gì khác.

Trên trang web này thơ trên ...

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.unansea.com. Theme powered by WordPress.