Nghệ thuật và Giải tríVăn chương

Robert Burns: tiểu sử, bài hát, bài thơ, hình ảnh

Bright, nhớ lại cá tính và nhà thơ quốc gia của Scotland là một văn học dân gian nổi tiếng Robert Burns. Tiểu sử của danh nhân văn hóa nổi tiếng này là khá khó khăn. Nhưng điều đó không bất kỳ cách nào ảnh hưởng công việc của mình. Burns đã viết tác phẩm của mình bằng ngôn ngữ tiếng Anh và Scotland. Ông là tác giả của nhiều bài thơ và bài thơ. Cũng cần lưu ý rằng trong suốt cuộc đời của danh hiệu nhà thơ quốc gia Scotland Robert Burns nhận được.

Tiểu sử. thời thơ ấu

Các nhà văn nổi tiếng trong tương lai được sinh ra vào năm 1957 trong một gia đình lớn. Robert có sáu anh chị em. Đọc và viết của nhà thơ tương lai nghiên cứu, học tập với giáo viên John Murdoch. nông dân địa phương thuê của mình cho bài học với con cái của họ. Đó Murdoch nhận thấy khả năng đặc biệt của cậu bé và khuyên ông chú ý hơn đến các tài liệu. Đã có trong năm 1783, có những tác phẩm đầu tiên của Burns, viết bằng tiếng địa phương eyshirskom.

tuổi trẻ

Khi nhà thơ trẻ được hai mươi hai năm, ông rời khỏi nhà của cha mình, và gửi đến thành phố Irvine, có học nghề của handler lanh. Tuy nhiên, sau khi một ngọn lửa đốt cháy trong cửa hàng, nơi Robert đã được tham gia vào thương mại, ông trở về quê hương của mình. Trong năm 1784, cha ông qua đời. con trai Elder chăm sóc của tất cả các công việc liên quan đến nông nghiệp ở nông trại. Tuy nhiên, mọi thứ đang rất quan trọng. Ngay sau đó, gia đình quyết định rời khỏi trang trại và di chuyển đến Mossgil. Những người khởi xướng một hành động nghiêm túc và có trách nhiệm như vậy đã trở thành anh trai - Gilbert và Robert Burns. Tiểu sử của nhà thơ là đầy đủ của xoắn bất ngờ và tình huống xung đột. Sau khi chuyển đến một thành phố mới, các chàng trai trẻ đã gặp người vợ tương lai của mình - Dzheyn Artur. Nhưng cha cô không ủng hộ cuộc bầu cử của con gái mình, không bằng lòng với cuộc hôn nhân. Desperate, Robert quyết định đi đến một nước khác. Chỉ cần vào thời điểm này, ông đã nhận được một lời đề nghị để làm việc như một kế toán ở Jamaica. Tuy nhiên, kế hoạch đã không trở thành sự thật.

Sự thành công đầu tiên

Đồng thời, ánh sáng đi ra ngoài tập đầu tiên của tác phẩm của ông, xuất bản trong Tháng Sáu 1786 tại Kilmarnock. Cuốn sách này là một thành công rất lớn. 20 pound - đó là phần thưởng đã nhận được cho công việc của mình, Robert Burns. Tiểu sử của nhà thơ thực sự là vô cùng khó lường. Trong cùng năm đó một văn học dân gian trẻ gửi đến Edinburgh. Đó là nơi mà ông nhận được, khá một khoản tiền đáng kể đầu tiên về bản quyền trên bộ sưu tập thơ đầu tay của mình. Bài thơ Roberta Bernsa được ca ngợi các tác giả và nhà văn tự được đặt tên là hy vọng thơ Scotland.

cuộc sống sáng tạo

Sau thành công bất ngờ và tuyệt đẹp này của văn học dân gian nổi tiếng thực hiện một số chuyến đi khá dài với quê hương. Ông thu thập các bài hát dân gian, sáng tác những bài thơ và câu thơ. Không nhận được cho công việc của họ hoàn toàn không có thanh toán, Burns chỉ đơn giản là coi hạnh phúc của mình khả năng ghi và bảo tồn văn hóa dân gian cổ xưa. Trong những năm tháng lang thang trang trại gia đình rơi vào hư hỏng. Sau khi xuất bản cuốn thứ ba của bài thơ Ánh sáng Burns đi vào Ellizzhevd. Ở đó, ông phải mất một trang trại mới. Đến thời điểm này, ông vẫn kết hôn với người yêu của mình Jane, và họ đã sinh ra nhiều trẻ em. Từ thời điểm này nhà văn hoạt động một người thu thuế và nhận được một mức lương nhỏ, khoảng 50 bảng Anh một năm. Năm 1791 ông được mời để xuất bản một cuốn sách, trong đó bao gồm khoảng một trăm tác phẩm.

những năm gần đây

Robert Burns, một bức ảnh trong số đó được hiển thị trên trang này là khá tốt đối phó với nhiệm vụ chính thức của họ. Tuy nhiên, ngày càng thường xuyên hơn nó được nhìn thấy trong tình trạng say rượu. Ông sau đó bị khai trừ khỏi xã hội văn học cho sự ủng hộ của những ý tưởng mang tính cách mạng. Kể từ thời điểm đó, Burns đang ngày càng dành nhiều thời gian trong công ty người vui chơi. Nhà thơ qua đời vào năm 1796 từ sốt thấp khớp. Bài thơ hay nhất Burns, theo nhà phê bình văn học, là "Happy là người nghèo." Nó miêu tả cuộc sống của người vui chơi loại trừ về mặt xã hội.

bài thơ Bỏng ở Nga

Bản dịch văn xuôi đầu tiên của các tác phẩm của nhà thơ nổi tiếng người Scotland này, đến bốn năm sau khi ông qua đời, vào năm 1800, Robert Burns trở nên phổ biến ở Liên Xô do dịch cao nghệ thuật S. Marshak. Đây là lần đầu tiên Samuil quay sang công việc của văn học dân gian Scotland vào năm 1924. Kể từ giữa tuổi ba mươi, ông bắt đầu tham gia vào các bản dịch có hệ thống các công trình Burns. Bộ sưu tập đầu tiên của thơ và thơ Nga ra mắt vào năm 1947. Tổng Samuel Yakovlevich được dịch khoảng 215 tác phẩm, đó là ¼ của toàn bộ di sản của nhà thơ. Marshak giải đang ở xa văn bản theo nghĩa đen, nhưng họ rất đơn giản và ngôn ngữ dễ dàng, và cũng có tâm trạng cảm xúc viết bernsovskim gần đặc biệt. Các ấn phẩm định kỳ và sau đó có bài viết dành cho các tác phẩm của văn học dân gian tài năng này. nghiên cứu sâu các tác phẩm của Burns tham gia nổi tiếng nhân vật văn hóa Nga Belinsky. Cần lưu ý rằng trong giới trẻ quatrains dịch của ông nhà thơ Scotland Mikhail Lermontov đang làm. Trên một trăm năm về cái chết của nhà thơ ở nhà xuất bản Nga Suvorin bộ sưu tập những bài thơ, bài thơ và Roberta Bernsa đã được in.

bài hát

Cần lưu ý rằng nhiều tác phẩm nổi tiếng của nhà thơ là việc xử lý các giai điệu của bài hát dân gian. những bài thơ của ông đặc biệt giai điệu và nhịp điệu. Không ngạc nhiên, tác giả của nhiều tex nổi tiếng trong âm nhạc Nga là Robert Burns. Những bài hát về những bài thơ của ông trong thời gian ông đã viết như nhà soạn nhạc nổi tiếng của Liên Xô như G. Sviridov và Shostakovich. Các tiết mục của Aleksandra Gradskogo có một chu kỳ thanh nhạc của các công trình trên thơ Burns'. văn bản của ông là nền tảng cho nhiều tác phẩm tạo Mulyavin cho VIA "Pesnyary". Moldova ban nhạc «Zdob Si Zdub» cũng biểu diễn ca khúc về nội dung của Burns' Em rời xa anh. " nhóm dân gian "Mill" viết nhạc cho bản ballad của mình "Chúa Gregory" và bài thơ "Highlander". Rất thường xuyên, các bài hát trong bài thơ của nhà thơ nổi tiếng nước ngoài được sử dụng trong truyền hình. Tôi đặc biệt muốn nhấn mạnh sự lãng mạn của bộ phim "Xin chào, tôi là dì của bạn," có tựa đề "Tình yêu và sự nghèo đói." thành phần này được thực hiện diễn viên tài năng Alexander Kalyagin. Trong bộ phim "Văn phòng Lãng mạn" được thực hiện một bài hát, tác giả của văn bản trong số đó là R. Burns - "Linh hồn tôi không nghỉ ngơi"

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.unansea.com. Theme powered by WordPress.