Sự hình thànhCâu chuyện

Quê hương - đây là vùng đất nơi bạn được sinh ra. Nguồn gốc, ý nghĩa và sử dụng của từ này.

Thông thường, khi nói về gia đình riêng của mình, chúng tôi nhắc đến từ "quê hương". Nó đề cập đến ngôi nhà ở mà chúng tôi đã được sinh ra, anh đào, hoa bên cửa sổ, sân trường, nơi đuổi theo một quả bóng, một công viên giống như yên tĩnh mối tình đầu và thanh niên vô tư. Tổ quốc - đó là một phần của cuộc sống và tâm hồn của chúng ta, một nơi mà không có lòng thương xót để cung cấp cho quý giá nhất: tự do và cuộc sống.

gốc

Có một số phiên bản của nơi từ đi vào văn hóa và lối sống của chúng tôi. Là người đầu tiên nói rằng quê hương - là sự biến đổi của "cha". Do đó, nó được coi là "vùng đất của những người cha", "lựa chọn bởi người cha." Tín đồ của lý thuyết này cho rằng từ có một rễ Slavonic, được sử dụng trong những ngày của Kievan Rus trong nhiều thế kỷ IX-X. Phiên bản thứ hai cho thấy rằng nó không đưa ra tổ tiên của chúng tôi, và những người Ba Lan láng giềng. Họ có một từ ojczyzna, hình thành bởi ojciec - cha. Một số nhà sử học nói rằng Nga đã bắt đầu sử dụng nó trong các thế kỷ XVI, khi Ba Lan-Litva là một quốc gia vĩ đại và có ảnh hưởng trên trường quốc tế.

Như bạn có thể thấy, quê hương - ngữ nghĩa có nguồn gốc từ người cha và cha - tổ tiên nam. Nó dường như gợi ý: trong khi xã hội thống trị là quan hệ tình dục mạnh. chính sách của họ phụ thuộc vào các quyết định, nền kinh tế, văn hóa và các lĩnh vực khác của đời sống xã hội. Đây là nền tảng của sức mạnh chế độ phụ hệ, và vì vậy nó bắt đầu gọi quê hương. Quê hương đã được xác định với các chiến binh chiến thắng, mạnh mẽ và mạnh mẽ, bảo vệ người dân và bảo vệ chúng.

giá trị

Nếu bạn nhìn vào từ điển tiếng Nga, sau đó bạn có thể đọc ở khắp mọi nơi mà quê hương - đây là nơi mà người đó được sinh ra. Trong vùng đất này của tổ tiên mình cư ngụ cha và mẹ, ông nội và ông nội tuyệt vời. Nhiều người tin rằng mẹ đẻ của bạn một cách an toàn có thể gọi cho mình nếu sinh ra trong một lãnh thổ nhất định trong thế hệ thứ ba. Trong cả hai trường hợp, bạn vẫn được coi là khách hoặc người nhập cư.

Tổ quốc - một vùng đất có phong tục tập quán từ lâu đã là một phần của cuộc sống hàng ngày. Ví dụ, chỉ những người thực Nga thưởng thức kỷ niệm Ngày Cũ năm mới hoặc các nhà thám hiểm vùng cực - lễ hội mà không quen với các cư dân của các nước khác. Otchizna - khái niệm, mà có thể được sử dụng trong một rộng và nghĩa hẹp. Trong trường hợp đầu tiên nó là Nhà nước mà bạn đang có, trong lần thứ hai - nhà, đường phố, khu vực hoặc vùng của bạn. Từ này thường được sử dụng trong một cảm giác mang tính tượng trưng. Đối với chúng tôi, quê hương - không chỉ là trái đất và bầu trời ở trên nó, nó cũng tất cả các thuộc tính của người Nga: búp bê, bánh bao, gấu nâu, vest và kokoshnik.

dùng

Lời quê hương - một trong những phổ biến nhất trong các tác phẩm của tác phẩm kinh điển của Nga. Họ đối xử với anh ta với một số lo lắng, bởi vì trong những ngày đó là một vùng đất thánh quê hương, bảo vệ bạn, mà không sợ hoặc nghi ngờ đi đến cái chết của họ. Từ này thường được sử dụng trong những bài thơ của Lermontov: "Tôi yêu quê hương của tôi, nhưng tình yêu kỳ lạ". Pushkin cũng được trang trí chúng với dòng có vần nổi tiếng thế giới của họ: "Đối với Shores of Homeland Distant bạn trái cạnh của một người xa lạ."

Trong thời đại chúng ta, chúng ta thường dùng từ. Tuy nhiên, trong bài phát biểu thông thường, nó không xảy ra rất thường xuyên. Tương tự như các cổ xưa, nó là phù hợp hơn cho những dịp đặc biệt, các sự kiện lễ. Ví dụ, trên 23 tháng 2 chúng ta gọi là Ngày của Defender của Tổ quốc, mà âm thanh lễ hội hơn trong trường hợp với Tổ quốc. Đó là, ví dụ, âm thanh hài hòa hơn trong đối thoại hàng ngày. Nếu Quê hương gắn liền với một cái gì đó mềm và gia đình, quê hương - với một mạnh mẽ và dữ dội. Từ này làm cho tự hào ngẩng đầu tôi và nói: "Tôi là người Nga, và tự hào về nó"

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.unansea.com. Theme powered by WordPress.