Nghệ thuật và Giải tríPhim

Kinh hoàng Ấn Độ: làm lại và "tác phẩm về chủ đề tự do"

điện ảnh Ấn Độ trong nỗi kinh hoàng nói chung và Ấn Độ bao gồm cả, mặc dù được thông qua bởi các rạp chiếu phim châu Âu và Hollywood nhiều vẫn vẫn liên kết rất chặt chẽ với các khái niệm của người Ấn Độ trong những giá trị cơ bản mà khác nhau hoàn toàn từ phương Tây.

Sự kết nối chặt chẽ với quá khứ và đặc biệt

Trong suốt lịch sử tồn tại của nó, ngành công nghiệp phim kinh dị của Ấn Độ đã trải qua một tác động to lớn không phải một, bắt đầu với các sử thi Hindu "Mahabharata" và "Ramayana" và bộ phim tiếng Phạn cổ, sân khấu dân gian, kết thúc những bộ phim mang tính biểu tượng Hollywood, và thậm chí là một tiết mục của MTV. phim kinh dị của Ấn Độ là khác nhau từ những người khác ở chỗ chúng không phải là sự phát triển quan trọng về tâm lý, phát triển nhân vật, và sự tương tác với các nhân vật khác và đặc biệt là kiểm tra cùng lúc một thác của cảm xúc. Thêm vào đó, tất cả các thao tác với khán giả những người sáng tạo của bộ phim ở Ấn Độ prodelyvat dễ dàng hơn - nếu các tác giả dần dần và tinh tế ám chỉ trong các bộ phim kinh dị của Hollywood, được sắp xếp theo lời khuyên với sự phát triển của dòng câu chuyện, bơm hồi hộp trong phim kinh dị Bollywood, họ có thể hoặc là công khai thông báo cho khán giả về xoắn âm mưu sắp tới hoặc còn lại trong tổng số nhầm lẫn và sự thiếu hiểu biết đến phút cuối cùng. Và hầu như không có ngoại lệ, giám đốc, lấy kinh dị của Ấn Độ, tình yêu để giết những nhân vật chính vào thời điểm mà dường như sự nguy hiểm đã trôi qua - để làm trầm trọng thêm những kinh nghiệm của người xem.

Làm lại và tác phẩm về đề tài tự do

Chắc chắn nó là đáng chú ý là các chủ đề Hollywood vay cho ngành công nghiệp điện ảnh Ấn Độ không phải là một cái gì đó đáng bị khiển trách và không thể chấp nhận. Thực tế là, như đã đề cập, cốt truyện chỉ là thứ yếu liên quan đến các kỹ năng hoạt động của các diễn viên, khuyến khích tìm cách để thông cảm và chia sẻ cảm xúc và cảm xúc của họ. kinh hoàng đầu Ấn Độ là bản làm lại của giáo phái châu Âu và Hollywood phim kinh dị. Một ví dụ nổi bật là hình ảnh chuyển động "Mahakaal".

"A Nightmare on Elm Street" ở Ấn Độ

Năm 1993, đạo diễn Shyam Ramsay và Tulsi Ramsey trình bày cho việc giải thích khán giả của những bộ phim đình đám về Elm Street. Tất nhiên, phong tục và truyền thống của Ấn Độ đã để lại một dấu ấn đáng kể đến công việc của họ đã thay đổi đáng kể, không chỉ hình ảnh mà còn là một thành phần tư tưởng, vì vậy đôi khi khá khó khăn để thiết lập một mối liên hệ giữa dự án này và những bộ phim kinh dị Mỹ. Nếu từ "Mahakaala" có thời gian hơn hai tiếng đồng hồ để cắt bỏ tất cả các trận đấu, các điệu múa và bài hát, bạn sẽ có được giờ tiêu chuẩn và một kinh dị nửa. Nói chung, bộ phim chắc chắn có thể được gọi là phim kinh dị huyền bí hấp dẫn và chất lượng. Như cốt truyện khán giả sẽ theo dõi tình hình quen thuộc của bức tranh gốc, nhưng nó chỉ là một nửa câu chuyện trình bày. Phần thứ hai của bức tranh là một tác phẩm bản quyền với chủ đề miễn phí. Thực tế là Mahakaal trong thần thoại Ấn Độ là một vị thần nhỏ, một lá bùa của các nhà sư và các nhà lãnh đạo tôn giáo khác. Nhưng nỗi sợ hãi và kinh hoàng của thực tế Ấn Độ, để đại diện lâu nổi tiếng New bóp méo. Trong bài báo này, vị thần này (một cách vui vẻ và nhân vật đầy màu sắc) được bố trí như một thực thể ma quỷ, hy sinh trẻ em và thanh thiếu niên yêu quý của mình. Vì vậy, những gì tạo nên "Mahakaal" như một phiên bản làm lại đầy đủ của nó là sai, mà đúng hơn là một giải thích tự do, và rất thành công.

Scare đạo diễn điện ảnh Ấn Độ?

Nó là an toàn để nhìn vào những kinh hoàng của Ấn Độ Nga, lồng tiếng không làm hỏng ấn tượng. Thực tế là tìm về đe dọa, trong đó hầu hết sự chú ý được trả cho việc thiết kế âm thanh và âm nhạc, đôi khi anh ta có thể ghen tị với bản gốc Hollywood. Suôn sẻ tạo ra một bầu không khí của các chiến binh khủng bố và tiếng rít chói tai, đáng sợ khán giả tốt hơn nhiều so với bất kỳ thời điểm đột ngột. phim kinh dị của Ấn Độ đôi khi không cảm giác lo sợ khán giả châu Âu của thực tế là các diễn viên, chứng minh trò chơi quá xúc động, thêm một phim hài kiện hơn một cách cởi mở làm suy yếu các thành phần câu chuyện kinh dị.

chủ đề rộng lớn

kịch bản kinh dị của Ấn Độ - những mênh mông chủ đề. kinh dị của Ấn Độ và nỗi kinh hoàng hơn những người nói trên câu chuyện cổ điển và dân gian mượn từ sử thi, sử dụng một số lượng vô hạn các biến thể của khoa trương, khai thác các chủ đề luân hồi của linh hồn, để giao tiếp với những con ma, điên raznosortnyh và hàng trăm các chủ đề khác mà không bao giờ xảy ra đến các nhà làm phim châu Âu. Một ví dụ điển hình sẽ là sự sáng tạo của đạo diễn Vikram K. Kumar "13B: Fear có một địa chỉ mới." phim kinh dị này đã được phát hành đầy đủ trong năm 2009, cho thuê, so sánh thuận lợi với stress kéo dài như vậy, tăng và ngày càng áp bức hơn với mỗi phút tiếp theo, diễn viên đủ vừa ý và cốt truyện mới mẻ. Mặc dù một số gọi nó là kinogurmany biến méo mó của "Poltergeist". Theo những câu chuyện, một gia đình lớn Manohar di chuyển vào một căn hộ mới №13 trên 13B sàn. Tất cả bất cứ điều gì, nhưng trên truyền hình bắt đầu phát sóng chương trình với một nhẹ nhàng lạ được gọi là "tất cả đều tốt" và tất cả những gì đã xảy ra trong chương trình truyền hình, bắt đầu lặp lại trong cuộc sống thực với các thành viên trong gia đình. Các nhân vật chính nói với người bạn của mình, cảnh sát về sự kì lạ. Và sau đó nó bắt đầu: giết người hàng loạt, bóng ma và thám tử điên, người điên, tâm linh và nhiều người khác trong vụ tai nạn bí ẩn. tính năng mang tính bước ngoặt của bức tranh nên được coi là một thiếu hoàn chỉnh các màu sắc tươi sáng, các bài hát và điệu múa. Nhạc đệm là tắt màn hình đúng, chính sách phù hợp và phim thể loại chặt chẽ cốt truyện.

công việc chung

Thực tế là nỗi kinh hoàng Ấn Độ được biết đến ngoài nước, một thực tế chứng minh bằng sự xuất hiện của mô hình hợp tác sản xuất. Một ví dụ là một 2010 hình ảnh chuyển động "Nagin: The Snake Woman" Ấn Độ trong sản xuất của nó đã trực tiếp tham gia và Hoa Kỳ. Căn cứ vào kịch bản là truyền thuyết Ấn Độ về một người phụ nữ-rắn Nagin, thủ môn nhập thể và bảo vệ thiên nhiên, chẳng hạn như loài bò sát. Ở trên nó là vô tận, nó là bất tử nhờ vào một hòn đá-lá bùa đặc biệt. hình ảnh anh hùng Dzhordzh Steyts chết vì ung thư, vì vậy cô quyết định tìm một thủ môn, tránh xa lá bùa và sự bất tử của mình. Nhưng cuộc gặp gỡ với người phụ nữ-rắn không điềm lành cho anh ta hay nhóm của ông. Đối với bức tranh này được đặc trưng bởi phong cách không bình thường của tường thuật về cơ bản là khác nhau từ các qui của điện ảnh Ấn Độ. Hợp tác sản xuất với Hoa Kỳ đã thực hiện một điều chỉnh có thể nhìn thấy. Yếu tố hài được giảm gần như không có gì, nhưng những khoảnh khắc đẫm máu và bạo lực gia tăng. Địa hình dung thực sự tàn bạo và tối.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.unansea.com. Theme powered by WordPress.