Nghệ thuật và Giải tríVăn chương

Ivan Krylov và câu nói của truyền thuyết "The Mirror và khỉ"

Fables đã viết nhiều khuôn mặt văn chương, nhưng ngụ ngôn nổi tiếng hơn khác Ivan Andreevich Krylov: tên của mình, giống như tên của La Fontaine và Ngụ ngôn Aesop đã trở thành gần như đồng nghĩa.

ngụ ngôn IA Krylov

Ivan Andreyevich ban đầu từ một nhân viên nghèo gia đình Dragoons. Cha của ông "Khoa học không được đào tạo", nhưng biết làm thế nào để viết, đọc và yêu mến và rừng. Sơn đi đến cha mình một ngực của cuốn sách và bài học đọc và viết.

Là một thiếu niên, ông đã mất cha mình, nhưng vẫn tiếp tục nghiên cứu tiếng Pháp trong nhà một người hàng xóm giàu có, đồng thời, số lượng dịch vụ công. Pisatelstvovat Ivan cố đã và cho thấy tác phẩm của họ nhà phê bình văn học có kiến thức. Tuy nhiên, ông đã viết những bi kịch và phim truyền hình là xa hoàn hảo, tuy nhiên, và đưa ra một ý tưởng về tiềm năng của Krylov.

nhà văn cùng chí hướng đang rất hồi hộp, không ngừng tìm kiếm những khả năng mới và phong cách. tinh thần nổi loạn đẩy anh thay đổi và rủi ro: toàn bộ thời gian của vyradayut tiểu sử của ông về lĩnh vực quan điểm của các nhà nghiên cứu. ông ở đâu? Bạn đã làm gì?

Phong trào ngẫu nhiên rõ ràng thực sự trở thành đá mà trên đó để trau dồi kỹ năng của ngụ ngôn trong tương lai.

Sharp bút Krylov

Nhân vật của anh đã hoài nghi và châm biếm: Ivan Andreyevich là đặc biệt để xem các tác dụng phụ tiêu cực và hành vi hài hước của người dân. Kể từ thời thơ ấu, ông là một fan hâm mộ của La Fontaine - những ngụ ngôn nổi tiếng của Pháp - và liên tục cố gắng dịch nó vào truyền thuyết của Nga.

Với trẻ Krylov đã viết tác phẩm với một liên lạc của sự châm biếm: ông nghiêng tố cáo không chỉ tệ nạn xã hội nhưng người dân cũng nổi tiếng, làm cho niềm vui của họ không thương tiếc.

Krylov xuất bản tạp chí với bias trách móc, biếm họa văn học in ấn và châm biếm. Tuy nhiên, cuộc sống là ấn phẩm ngắn ngủi, họ không phải là rất phổ biến, và nhà xuất bản đóng họ khá sớm.

Ivan Andreyevich không ngừng để tìm kiếm niche. Vào đầu thế kỷ 19 cho thấy dịch Krylov của truyện ngụ ngôn I.I.Dmitrievu La Fontaine của những người sành, mà ông trả lời: "Đó là sự thật thân nhân của bạn, cuối cùng bạn đã tìm thấy nó."

Và quả thực, toàn bộ nhân vật của Krylov hoàn toàn phù hợp với các hoạt động của ngụ ngôn: và hoài nghi, hóm hỉnh của anh sắc nét và quan sát, nhận thức và châm biếm của thực tại, và giáo dục. Trong cuộc tìm kiếm về phong cách của mình, Ivan A. đánh bóng kỹ năng của họ và dần dần trở thành một bậc thầy của ngôn từ.

Châm ngôn từ truyện ngụ ngôn của Krylov

Vì vậy, Ivan Andreyevich cuối cùng tìm được chỗ đứng riêng của nó trong văn học. Đáng chú ý là từ quan điểm về vấn đề này, sự nghiệp của mình và tình hình tài chính bắt đầu dần dần đi lên đồi.

Krylov bước vào phục vụ trong thư viện công cộng Imperial, nơi có nhiều năm sau đó và về hưu một người đàn ông khá giàu có. ngụ ngôn của ông đã trở nên phổ biến và thậm chí ban hành vivo 9 sưu tập được công bố trong vòng 35 năm!

lượt masterfully gồm bài phát biểu, đầy châm biếm, và đôi khi nhạo báng, thường biến thành một biểu thức có cánh trong truyền thuyết! "Gương và khỉ", "tứ", "The Swan, ung thư và pike" - trong mỗi tác phẩm thể hiện ngắn gọn và chính xác cụm từ chỉ trích gây nụ cười đọc.

Ai không phải là quen thuộc với câu nói "Bạn đang có tội mà tôi muốn ăn" hoặc "Vâng, nhưng mọi thứ đang có?" Dòng này Krylov biến thành bài phát biểu câu chuyện ngụ ngôn.

236 truyện ngụ ngôn, tác giả đã viết - một đẹp hơn người kia. Sense của truyện ngụ ngôn Krylov đang theo học hiện nay trong chương trình học, bởi vì, mặc dù một nửa thế kỷ đã trôi qua kể từ thời gian của mình, châm biếm ngụ ngôn vẫn có liên quan, và các nhân vật - ngớ ngẩn dễ nhận biết. Bất cứ học sinh dễ dàng ghi nhớ câu nói của truyện ngụ ngôn.

"The Mirror và khỉ"

Các truyền thuyết kể về con khỉ vô trách nhiệm. Cô không có ý tưởng những gì nó trông giống như từ bên ngoài, hoặc không muốn biết. Nó là dễ dàng hơn và thú vị hơn để tìm lỗ hổng trong "tin đồn" của họ - mà cô biết hầu như tất cả mọi thứ.

Khi giám sát kum-Gấu đang cố gắng gợi ý tế nhị Khỉ rằng đó là phản ánh của chính mình trong gương, cô chỉ nhớ lời nói của ông tai điếc. "Ông ấy không thích ai nhận ra mình trong châm biếm" - trớ trêu thay là tổng hợp những tác giả.

Các truyền thuyết chỉ là một vài dòng, nhưng mô tả chính xác carping và đạo đức giả, rất phổ biến trong xã hội! Aptly chế giễu sự ích kỷ dại và mù lòa thiêng liêng Krylov Khỉ: Khỉ và gương trở thành biểu tượng của quá mức lòng tự trọng, đang bước vào lố bịch.

Tác giả không thương tiếc chế giễu thói xấu của con người, tất cả các quy tắc basnopisaniya - trong hình ảnh của động vật. Ông khéo léo nhặt không chỉ cốt truyện và nhân vật, mà còn lời nói của họ. Đặc biệt là hài hước và ăn da là câu nói của truyền thuyết.

Gương và Khỉ - trong thực tế, hai nhân vật chính: Gấu con khỉ chỉ cần thiết để thảo luận về "tin đồn" và tự hào nói rằng tôi không thích điều đó! Mẹo Gấu viết ngụ ngôn "nhưng trong vô vọng biến mất." dòng Fables gây ra một nụ cười không tự nguyện ở tất cả: tất cả mọi người nhớ đến một người nào đó từ môi trường, giống như một con khỉ. Các tác giả khuyến khích độc giả cũng muốn nhìn vào gương vào chính mình, tìm và vô hiệu hóa "một con khỉ".

Lời hay ý đẹp trong truyền thuyết "The Mirror và khỉ"

Trong một truyền thuyết ngắn như vậy nhiều biểu thức đã trở thành có cánh: người sử dụng chúng trong cuộc nói chuyện như một thiết lập tốt, cho thấy hiện tượng nổi tiếng.

Ví dụ, đề cập đến những tin đồn độc, chỉ thấy xung quanh những thiếu sót của người khác: "Có gì tin đồn lấy để làm việc, không tốt eh bản thân, cha đỡ đầu, quay lại?"

Phát biểu của người để đổ lỗi người khác vì tội lỗi của mình: "Về hối lộ Klimychu đọc, và ông đã đánh cắp gật đầu Peter."

Nhiều nhãn đậm dòng đầy châm biếm, như áp dụng các tên họ của tác giả, bắt đầu hành trình ngày hôm nay! ngụ ngôn Krylov nghĩa là rõ ràng - họ vạch trần tệ nạn con người đã trở thành thói quen.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.unansea.com. Theme powered by WordPress.